ترجمة

عودة الابن الضال فيرا ميرونوفا وسام ويت وأحمد مهيدي فورين بوليسي/ 10 آب ترجمة مأمون حلبي لأبي إبراهيم، 22 عاماً، شكل طالبٍ جامعيٍّ نموذجيٍّ في أوروبا أو الولايات المتحدة. فهو طويلٌ ووسيم، يرتدي بنطال جينز وتي شيرت، حليق اللحية والشارب مع قَصّة شعرٍ جديدة؛ على خلاف ما كان عليه مظهره السنة الم...

اقرأ المزيد

كيف يغيّر الرسم حياة الأطفال السوريين اللاجئين صوفيا بربراني/ ديلي تلغراف 31 تموز ترجمة مأمون حلبي في سجنٍ عراقيٍّ سابقٍ من سجون صدام حسين أقيم مخيمٌ للاجئين السوريين يحمل لقب (القلعة). ولكن مشروع رسمٍ غير عاديٍّ ساعد على تحويل جدران المخيم، الذي كان في الماضي مكان رعبٍ كئيباً، وعلى تغيير حيا...

اقرأ المزيد

من مقالٍ طويلٍ في دير شبيغل/ 1 تموز ترجمة مأمون حلبي عن الإنكليزية مجموعةٌ من مقاتلي المقاومة المصمّمين يخاطرون بأرواحهم ليصوّروا فظاعات تنظيم الدولة الإسلامية في الرقة. أسوأ أعداء المتمرّدين هنّ العميلات النسوة، لأن كلّ المحجّبات باللباس الأسود الذي يفرضه التنظيم متشابهات. أوّل فيديو، وقد تم...

اقرأ المزيد

أبيغال فيلدينغ/ فورين بوليسي/ 30 حزيران ترجمة مأمون حلبي في 29 أيار 2015 حملت الصفحة الرئيسية لموقع الوكالة العربية السورية للأنباء (سانا) العناوين التالية: "ساعة حمص تدقّ من جديدٍ معلنةً عودة الحياة إلى المدينة القديمة"؛ "الجيش يحبط هجوماً إرهابياً في درعا"؛ "المقداد: ن...

اقرأ المزيد

كريم شاهين/ الغارديان 10 حزيران ترجمة مأمون حلبي سيطر مقاتلو تنظيم الدولة الإسلامية على الموصل، ثاني أكبر مدينةٍ في العراق، إثر تقدّمٍ خاطفٍ في حزيران 2014. هنا يحكي سكان المدينة عن تجاربهم في ظلّ حكم هذه الجماعة المتشدّدة. فراس غالب. طبيب الجهاز العصبيّ. 45 عاماً. أبٌ لولدين. قبل بضعة شهو...

اقرأ المزيد

آن برنارد وهويدا سعد/ نيويورك تايمز/ 28 أيار ترجمة مأمون حلبي بعد ساعاتٍ من اجتياح تنظيم الدولة الإسلامية لتدمر، نفّذ مقاتلوه إعداماتٍ ميدانيةً وتركوا الجثث -من بينهم العديد من جنود النظام- في الشوارع. بعد ذلك، وفقاً للسكان، شرعوا يتصرّفون وكأنهم مسؤولو المدينة. فأصلحوا محطة الطاقة، وفتحوا مضخات...

اقرأ المزيد